Картина передает атмосферу артистизма царившую в Абрамцеве. В ней воплотился идеал "отрадного", определивший дальнейший путь русского импрессионизма. В центре – портретный образ старшей дочери С.И.Мамонтова Веры. Художника увлекает гармоничный внутренний мир этой маленькой "музы" Абрамцевского кружка. Вокруг портретного изображения девочки Серов "собирает" фрагменты интерьера, пейзажа, натюрморта. Льющийся из окна свет растворяет контуры предметов. Помещенную против света фигуру модели, Серов написал в теплых тонах – контрастных холодным тонам пространства. Эти импрессионистические открытия, а также цветовые рефлексы, дробные мазки наполняют изображение внутренним движением, организованным вокруг центрального композиционного треугольника. Картина обладает особой притягательностью благодаря "обратной композиции", развернутой на зрителя. Нетерпеливость позы модели соединяется с задумчивостью, таящейся в глубине ее черных глаз. Художник достигает равновесия душевного состояния девочки и окружающего ее мира
百度英转中翻译:http://fanyi.baidu.com
《少女与桃子》,画中少女是俄罗斯进步庄园主马蒙托夫的女儿微拉。画家运用传统的艺术语言,在构图与用色上大胆突破。画中的室内阳光柔和,被明净的色彩笼罩着,空间和人物十分谐调,用色艳而不俗,亮而不耀,透明清新,笔触灵活,毫不拘谨。13岁的少女微拉姿态从容文静,她目光侧视,健康的脸色充满青春的力。光线来自右侧和少女的背后,但不强烈。室内陈设典雅,画家以寥寥几笔,把环境处理得窗明几净。少女肖像充满着一种青春与俊秀的活力,别具新鲜感。疏朗的构图,显示了22岁的谢洛夫卓越不凡的技艺和才华。
评论